Слава Царя и позор Его подданых

Меня интересует объяснение вот такого стиха: «Истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Сына Человеческого, грядущего в Царствии Своем. Что это значит?» Матфея 16:28.

Это значит, что Синодальный перевод еще жив и что он по-прежнему продолжает морочить голову своим читателям.

По переводу издания Юджина Петерсона The Message этот текст звучит так: «Перестаньте заботиться только о себе… Не переживайте, у вас будет все, что вам нужно, каждый из вас получит свой личный подарок. И это не просто обещание, это не синица в руке. Некоторые из стоящих здесь увидят подтверждение Моих слов своими собственными глазами, когда увидят царственную славу Сына». Конец 16 главы.

И вот как начинается 17 глава: «Спустя шесть дней, трое из них увидели эту славу…» А дальше идет рассказ о том, как Иисус, в присутствии Петра, Иоанна и Иакова встречался с Моисеем и Илией на вершине горы.

Вот и вся загадка — просто, не так ли? Не так ли. Большинство русско-говорящих людей не знают английский язык, поэтому они не имеют такую возможность — читать The Message. И они не могут позволить себе такую роскошь, как многолетнее изучение греческого языка или иврита. Это одна из причин, почему в моем почтовом ящике сейчас 125 ждущих ответа писем.

Вы, наверное, слышали, что существует такая книга на русском языке, которую проповедники зовут «Словом Божиим» и «Священным Писанием», от которой зависят судьбы многих людей, в честь которой называются церкви, школы и университеты. Об этой книге знают все, ее берегут, как зеницу ока(к), ее учат любить, читать каждый день, беречь и всегда иметь при себе. Ведь это же «Книга Книг», «Меч духовный», это «Компас в тумане» и «Маяк в ночи». Это — Библия!

Правда, есть у нее один небольшой недостаток, но об этом можно и не говорить. Да мелочь, чего там, не стоит беспокоится. Что? В чем все-таки дело, говорите? Видите-ли, загвоздка в том, что она...

Она непонятная. Мы ее не понимаем. Читаем, да. Но не понимаем. А в остальном — полный порядок, мы ею довольны, она нам очень нравится. Хорошая книга, святая. Божья.

В таких случаях в форумах и в аськах говорят: «Пошел биться головой об стену». Потому что это — позор. Позор вселенского масштаба. Причем наш с вами позор. И лично я его долго терпеть не собираюсь.

А потому пойду-ка я учиться дальше. Мозги развивать и дух, чтобы вскоре появилась понятная человеческому мозгу Книга. После чтения которой у читателя в голове не возникнет оскорбляющая Дух унизительная фраза: «Что это значит?» Которая будет выполнять роль инструкции, а не глупого и нелепого сборника загадок и ребусов. Которая будет отвечать на вопросы, а не порождать их. Которую будет не стыдно показать людям и предложить им познакомиться с ней. Над которой не будет высокомерно насмехаться академическая братия.

Короче, нам нужна Библия на русском языке. Пока что ее у нас нет.

Статья по теме: Канон или альманах?, Все познается в сравнении